(DOWNLOAD) "Cuento Bilingüe en Español e Italiano: Camaleón - Il Camaleonte (Colección aprender Italiano)" by Pedro Páramo ~ Book PDF Kindle ePub Free
eBook details
- Title: Cuento Bilingüe en Español e Italiano: Camaleón - Il Camaleonte (Colección aprender Italiano)
- Author : Pedro Páramo
- Release Date : January 05, 2014
- Genre: Italian,Books,Reference,Foreign Languages,
- Pages : * pages
- Size : 982 KB
Description
Nuestras queridas plantas: Las Hermanas Pensamiento, Romera y Albahaca, no tienen ni idea de animales porque nunca han salido de su maceta. ¿Te imaginas lo que pasa si confundes unos animales con otros? Situaciones muy divertidas, que acaban con las plantas metidas en problemas. Lee esta historia para entretenerte y aprender italiano.
Este libro bilingüe está recomendado para niños bilingües y estudiantes de Italiano con un nivel básico - intermedio, que deseen leer un texto paralelo en Italiano y Español. El libro está dividido en tres partes. En la primera, para una mayor facilidad de comprensión los dos idiomas se muestran juntos en una o dos frases cada vez. El mostrar los idiomas juntos permite comparar palabras y expresiones de uso cotidiano muy fácilmente. La segunda parte, versión solo en Italiano, ayuda a los estudiantes con un nivel medio a probar su comprensión de la lectura, y la tercera parte permite una lectura solamente en Español, como si de un cuento normal se tratase. Leer este divertido libro bilingüe te ayudará a aprender y practicar el idioma Italiano. Esperamos que disfrutes del cuento.
Extracto del cuento:
Albahaca, Romera y las hermanas Pensamiento vivían juntos en una reluciente maceta de color naranja. El tiesto estaba en el alféizar de la ventana fuera de la cafetería del zoo.
Basilico, Rosmarina e le Sorelle Viola vivevano tutte insieme in un vaso da fiori color arancio brillante. Il vaso si trovava sul davanzale di una finestra del caffè dello zoo.
Enfrente de las plantas había una carretera negra pintada con rayas blancas. Los visitantes que venían al zoo caminaban sobre las rayas blancas al cruzar la carretera.
Di fronte alle piante c’era una strada nera dipinta con strisce bianche. Coloro che visitavano lo zoo camminavano sulle strisce bianche quando attraversavano la strada.